Одеський лінгвістичний вісник №6-2/2015
Одеський лінгвістичний вісник №6-2/2015
Вєтрова Е.С. Мовленнєвий етикет у дзеркалі монотеїстичних вірувань українців і лезгинів
Жихарєва О.О. Екоконцепт ШЛЯХ ПРАВЕДНОСТІ в англомовному біблійному дискурсі: наративний аспект
Задерій І.Ю. Ефект саспенсу й вирішення його драматичних репрезентацій
Ірчишина М.В. Наукова рефлексія партиципа в граматичній традиції
Коваль Н.Є. Граматичні засоби реалізації аргументації в судовому дискурсі
Ковбаско Ю.Г. До проблеми вивчення дієслівних двоконституентних конструкцій
Кравцова І.І. Становлення англійської фразеології в спортивному дискурсі
Lange А. Comics im Deutschunterricht
Mykhaylenko V.V. Correlation of the intended and referential meanings
Панченко С.А. Развлекательный теледикурс в матрице дискурсов русского языка
Поворознюк Р.В. Громадський переклад у системі усного медичного перекладу
Приходько Г.І. Аксіологічні параметри фразеологічних одиниць
Скрипнік І.Ю. Етнічний стереотип як складова національної ідентичності
Суима И.П. Особенности формальных респонсивных предложений в английском языке
Тараненко О.В. Оцінні прагматоніми в британському та американському варіантах англійської мови
Ткачівська М.Р. Молодіжний сленг і його класифікації
Федоренко Л.В. Принципи перекладу заголовків медійних текстів
Фоменко Е.Г. Скольжение темпомиров в языке Джеймса Джойса
Хуторцова М.І. «Крест святой веры» – константа русского лингвоментального пространства
Чуча П.О. Постреволюційна Україна у французькому політичному медіадискурсі
Швець О.В. Структурні типи номінативних речень у різноструктурних мовах
Шкворченко Н.М. Ієрархічні особливості офіційно-ділового спілкування
Яцків Н.Я. Вербальна репрезентація звукових образів у творах братів Ґонкурів та Івана Франка